首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英长难句翻译真题词汇详解:(35)

11485

天下 分享

时间:

浏览:0

长难句:this success,coupled with later research showing that memory itself as not genetically determined, led ericsson to conclude that the act of memorizing is more of a cognitive exercise than an intuitive one.

重点词汇:couple,genetically determined,cognitive

■答案■

1、长难句:这一成功,以及后来显示记忆本身并非由基因所决定的研究,让埃里克森得到这样的结论,即记忆行为是一种认识练习,而不是一种直觉练习。

分析: 句子虽长,却是一个简单句,主语是this success,谓语是led,后面接两个宾语,一是ericsson,一是不定式to conclude。不定式本身接that引导的宾语从句。

2、couple作名词表示“(一)对,(一)双;夫妇”,作动词表示“连接;结合;结婚”。to be coupled with意为to be together with。例如:she coupled her refusal with an explanation.(她解释了拒绝的原因。) genetically determined意为“(是)由基因决定的”。genetically的名词是gene(基因),形容词是genetic,它们与generate,general,generation等来自同一词根。 cognitive意为“认知的”,其名词是cognition(认知,认知力)。

本站部分文章来自网络或用户投稿。涉及到的言论观点不代表本站立场。阅读前请查看【免责声明】发布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。本文链接:https://m.sxhanhai.com/yyzl/kyfy/11485.html

上一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(33)

下一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(38)

相关推荐

热门图文